Étlap

 

Nyitvatartás

 

HÉTFŐ– VASÁRNAP

Monday- Sunday

Montag-Sonntag

12:00 – 22:00


 

 


Allergén összetevőkről érdeklődjön munkatársainknál.

Please ask our staff about allergenic ingredients.

Bitte fragen Sie unser Personal nach allergenen Zutaten.

 

 

 

Áraink forintban értendők és az ÁFÁ-t tartalmazzák.

Our prices are in HUF and include VAT.

Unsere Preise verstehen sich in HUF und enthalten die MwSt.

 


 

 

 

 

 

Előételeink

Appetizers / Kalte Vorspeizen

 

 

Sajtválogatás pirítóssal, pirított magokkal (1) (6)                                               3800.-Ft

/ Cheese platter with toast and roasted nuts

/ Käseplatte mit Toast und gerösteten Nüssen

 

 

Carpacio lazac parmezán forgáccsal, rukkolával            (6) (7)                                    3 600.-Ft

/ Salmon carpaccio with Parmesan, ruccola

/ Lachs-Carpaccio mit Parmesan und Rucola

 

 

Bruschetta vegyesen (paradicsomos, tonhalas, garnélás) (1)(7)                         3 200.-Ft/ /Bruschetta mit gemischten Belägen (Tomaten, Thunfisch, Garnelen)

/ Bruschetta with mixed toppings (tomato, tuna, shrimp)

 

 

 

 

Leveseink / Soups/ Suppen

 

Brokkoli krémleves pirítóssal (1)(7)(11)                                                               1600.Ft

/ Broccoli creamsoup

/ Brokkolikrem Suppe

 

 

Húsleves gazdagon (1)(3)                                                                                       1600.-Ft

/ Broth with julien vegetables

/ Fleischbrühe mit Julien-Gemüse

 

 

Francia hagymaleves krutonnal (1)(7)                                                                  2400.-Ft

/ French onion soup with cheese toast

/ Französische Zwiebelsuppe mit Käsetoast

 

Minestrone leves (1)(7)(9)                                                                                       2400.-Ft

/Minestrone soupe

/Minestrone suppe

 

 

 

 

 

 

 

 

Salátáink / Salads/Salaten

 

Paradicsom saláta lilahagymával

Tomato salad with red onions                                                                                  1300.-Ft                                                                                                            

Tomatensalat mit roten Zwiebeln

 

 

Káposztasaláta                                                                                                        1300.-Ft

Coleslaw

Krautsalat                                                                                                                

 

 

Csemegeuborka                                                                                                      1300.-Ft

Pickled cucumber

Saure gurke                                                                                                             

 

 

Tonhal saláta (4)                                                                                                     2400.-Ft

Tuna salad     

Thunfischsalat                                                                                                         

 

 

Joghurtos jércemell saláta   (4)(7)                                                                          3200.-Ft                                                                                                             

Yogurt chicken breast salad

Hähnchenbrustsalat mit Joghurtsoße                                                                                                                                                                                                                      

 

 

Frissensültek / Freshly baked/ Frisch gebacken

 

 

Szárnyasokból / Poultry/ Geflügel:

 

Capresse csirkemell, rizs (3)                                                                                 4300.-Ft

/ Capresse chicken breast with grilled vegetables

/ Capresse Hähnchenbrust mit gegrilltem Gemüse

 

 

Rose-ra sült kacsamell krokettel, áfonyalekvárral (1)(3)(7)                               4800.-Ft

/ Grilled chicken breast with thyme and tomatoes, french fries

/ Gegrillte Hähnchenbrust mit Thymian und Tomaten und Pommes

 

 

 

 

 

 

 

 

Csirkecomb filé vasalva burgonyaszőnyegen, erdei gombás raguval               3700.-Ft

/Grilled chicken thigh fillet on a potato carpet with wild mushroom ragout

/Gegrilltes Hähnchenschenkel-Filet auf Kartoffelteppich mit Waldpilzragout                   

 

 

Szezámmagos csirkemellfilé joghurtos salátával (1)(7)(11)                                 4000.Ft

/Sesame chicken fillet with yoghurt and salad

/ Hühnerbrust mit Sesam und Salat mit Joghurt

 

Ropogós baconben sült csirkemell fűszeres hasábburgonyával öntettel (1)(7)        4300.Ft

/Crispy bacon-wrapped chicken breast with spiced potato wedges and sauce

/Knusprig im Bacon gebratene Hähnchenbrust mit würzigen Kartoffelspalten und Sauce

 

 

Kakukkfüves csirkemell szárított paradicsommal hasábburgonyával (1)       4400.-Ft

/Thyme chicken breast with sun-dried tomatoes and French fries

/Hähnchenbrust mit Thymian, getrockneten Tomaten und Pommes frites  

 

 

Sertésből / Meat dishes/ Fleischgerichte:

 

 

Cigánypecsenye, lyoni hagyma, steak burgonya (1)                                        4800.-Ft

/ Gypsy steak, Lyonnaise onions, steak potatoes

/ Zigeunerbraten, Lyoner Zwiebeln, Steak-Kartoffeln

 

 

Sertés karaj fűszeres bundában, steak burgonyával (1)(3)(7)                           4600.-Ft

/Mustard grilled pork steak with roasted vegetables and spicy fries

/ Mustard gegrilltes Schweinesteak mit gebratenem Gemüse und würzige Pommes

 

 

Baconbe tekert sertés szűz, alpesi négysajt mártás, rizs (1)(3)(7)                      4700.-Ft

Bacon-wrapped pork tenderloin with Alpine four-cheese sauce and rice

In Speck gewickeltes Schweinefilet mit alpiner Vierkäse-Sauce und Reis  

                                                                                                                                                                                                                     

Grillezett karaj fűszeres steak burgonyával, mustármártással (1)(3)(10)                               4700.-Ft

Grilled pork chop with spiced steak potatoes and mustard sauce

Gegrilltes Kotelett mit gewürzten Steak-Kartoffeln und Senfsauce    

                                              

 

 

 

 

 

 

 

 

Rose-ra sült sertés szűz grillezett zöldségekkel                                                    5100.-Ft

Rose-style roasted pork tenderloin with grilled vegetables

Rosen-gebrachtes Schweinefilet mit gegrilltem Gemüse                                        

 

 

 

 

Halételeink / Fishes/ Fischgerichte

 

 

Roston garnéla aszalt paradicsomos salátaágyon (2)                                          5200.-Ft Grilled shrimp on a salad bed with sun-dried tomatoes                                       

Gegrillte Garnelen auf einem Salatbett mit getrockneten Tomaten

 

 

 Lazac steak spenótos tagliatellével (1)(3)(7)(4)                                                    7000.-Ft

/ Lachssteak mit Spinat-Tagliatelle

/ Salmon steak with spinach tagliatelle

 

 

Tengeri halfilé rántva hasábburgonyával kapros tartárral (1)(3)(7)(4)            5800.-Ft

/ Fried sea fish with rice and dill tartar sauce

/ Gebratener Seefisch mit Reis und Dill Sauce Tartar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Desszertek / Desserts/ Nachtisch

 

Fagylaltkehely (1)(3)(7)                                                                                          1500.-Ft

/Ice cream cup

/Eisbecher

 

 

Gesztenyepüré (1)(3)                                                                                               1600.-Ft

/ Chestnut puree

/ Kastanienpüree

 

 

Palacsintáink: Fahéjas, Kakaós, Lekváros (1)(3)                                                 1600.-Ft

/ Pancakes: apple, cinnamon, cocoa, jam

/ Palatschinken: Apfel, Zimt, Kakao,Marmelade

 

 

 

 

 

 

 

Allergének listája:

  1. Glutént tartalmazó gabonafélék, azaz búza (például tönkölybúza vagy khorasan búza), rozs, árpa, zab illetve hibridizált fajtáik, valamint a belőlük készült termékek, kivéve:
  • búzából készült glükózszirup, beleértve a dextrózt is
  • búzából készült maltodextrin
  • árpából készült glükózszirup;
  • alkoholpárlatok – így például mezőgazdasági eredetű etil-alkohol – készítéséhez használt gabonafélék.
  1. Rákfélék és a belőlük készült termékek
  2. Tojás és a belőle készült termékek
  3. Hal és a belőle készült termékek, kivéve:
  • vitaminok vagy karotinoidkészítmények hordozójaként használt halenyv;
  • a sör és a bor derítőanyagaként használt halenyv vagy vizahólyag
  1. Földimogyoró és a belőle készült termékek
  2. Szójabab és a belőle készült termékek, kivéve:
  • teljes mértékben finomított szójababolaj és zsír;
  • szójababból származó természetes vegyes tokoferolok (E306), természetes D-alfa tokoferol, természetes D-alfa tokoferol-acetát, természetes D-alfa tokoferol-szukcinát;
  • szójabab olajából nyert fitoszterolok és fitoszterol-észterek;
  • szójabab olajából nyert szterolokból előállított fitosztanol-észter.
  1. Tej és az abból készült termékek (beleértve a laktózt), kivéve:
  • alkoholpárlatok – így például mezőgazdasági eredetű etil-alkohol – készítéséhez használt tejsavó;
  • lakit
  1. Diófélék, azaz mandula, mogyoró, dió, kesudió, pekándió, brazil dió, pisztácia, makadámia- vagy queenslandi dió és a belőlük készült termékek, kivéve az alkoholpárlatok – így például mezőgazdasági eredetű etil-alkohol – készítéséhez használt csonthéjasok
  2. Zeller és a belőle készült termékek
  3. Mustár és a belőle készült termékek
  4. Szezámmag és a belőle készült termékek
  5. Kén-dioxid és az SO2-ben kifejezett szulfitok 10 mg/kg, illetve 10 mg/liter összkoncentrációt meghaladó mennyiségben; a számítást a fogyasztásra kész termékekre vagy a gyártó utasítása alapján elkészített termékekre vonatkozóan kell elvégezni
  6. Csillagfürt és a belőle készült termékek
  7. Puhatestűek és a belőlük készült termékek